WeLife

国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜…

作为澳洲超市巨头之一,Woolies的便民程度不用帮主多说~不过最近,这家备受追捧的超市却因一件产品的命名,被骂上热搜引起争议……
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
来源:heraldsun
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
Woolies发帖却被骂
用“月经者”形容女性?
据澳媒报道,近日有消费者发现,Woolies在社交媒体上发表了一篇宣传自家自动免费售货机的帖子。
消费者只需按下按钮,就可以免费得到一个#PinkBox的卫生巾包,其中包括6个卫生棉条和2个护垫,以帮助更多有需要的群体。
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
本来这是一件暖心的操作,但争议就出在这条消息中,
Woolies将卫生棉条的使用者
称为“月经者”
且没有提到女性等其他字眼
这条消息的原文如下:
“The 100th Dignity Vending Machine funded by Woolworths has just been installed to help people who menstruate access period care items free of charge.”
“由Woolies资助的第100台自动体面售货机已经安装完毕,以帮助月经者免费获得经期护理用品。”

国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
由于官方的用词不当,本来是值得夸赞的行为却被瞬间骂上热搜。
有网友表示,“月经者”(people who menstruate)这个称呼,是用来包容那些不被认同为女性的变性人和非二元性别的少数群体。
2020年,《哈利-波特》的作者J.K.罗琳就曾因为嘲笑过在这个描述,而引起众愤。
一位来自公共事务研究所的负责人Bella A’Brera博士对此事表示,Woolies犯了否认生物现实的错误。
“我们可以看到的是……这家超市通过屈服于少数人的极端观点,已经决定取消女性的专业术语”。
Bella特意指出,相比起推广这台机器,Woolies更像是有意在计划挑起性别矛盾。
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
官方称这样包含了所有人
年轻人或更接受中立称呼?
对于网友们铺天盖地的指责,Woolies的发言人表示,发帖的初衷是为了表彰那些为推动结束“经期贫困”计划的相关人员。
此前,超市一直在助力为澳洲数以万计难以负担经期用品的消费者提供相关的免费产品。
同时,这台免费售货机是面向社区所有成员而推广的,包括各年龄段的女性、非二元性别以及变性人等所有群体。任何人都可以从中领取,并不仅限女性消费者。
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
“在去年9月的媒体发布会上,墨尔本议会在宣布启动提供免费经期用品计划时,也是用的这个表述”,该发言人说道。
当时,墨尔本市长Sally Capp曾表示,维州有近15%的月经者(people who menstruate)无法负担相关产品。
国民超市Woolies因为说错一句话,被澳人骂上热搜...
不过当时也有媒体曾就这个词语的表达提出过质疑,但政府并没有正面回复,只是提出除了女孩和妇女外,也有其他人会有经期经历。
2020年,南澳的儿童和青少年专员曾发表过关于“月经问题”的相关报告,其中提到
许多年轻人都希望看到用
更性别中立的词语
来形容月事
对于这场用词风波,大家是如何看待的呢?欢迎投票选出你的答案~
文章来源:heraldsun